MovieCaptioner

Screenshot Software:
MovieCaptioner
Detalii soft:
Versiune: 3.41 Actualizat
Incarca data: 3 May 20
Producător: SynchriMedia
Licenţă: Shareware
Preţ: 49.99 $
Popularitate: 248
Dimensiune: 13558 Kb

Rating: 2.6/5 (Total Votes: 5)

MovieCaptioner continuă să repete un segment al filmului până când termini tastând ceea ce auziți. Trebuie doar să apăsați tasta Return și aceasta va salva titlul și va avansa în mod automat în următoarele câteva secunde ale filmului, permițându-vă să zip prin sarcinile de subtitrare în timp util plat. De asemenea, nu trebuie să fiți un guru QuickTime. Traseul de subtitrări este adăugat automat prin apăsarea unui buton. Exportul de transcrieri compilează toate subtitrările într-un singur fișier text concis, cu sau fără timecode. Dacă puteți tasta, puteți face filmele și videoclipurile YouTube accesibile. Aveți deja transcrieri și trebuie doar să le adăugați ca subtitrări la filmele dvs.? MovieCaptioner vă va permite să importați textul sub formă de subtitrări, făcând lucrarea un snap. De asemenea, va importa alte formate de subtitrare, cum ar fi SCC, STL, XML, SRT, Text QT, Adobe Encore, Avide Text, SBV și SUB pentru a converti la alte formate acceptate.

MovieCaptioner este folosit de multe organizații, agenții, universități, biserici, transcripționiști și filme de producție video. NASA, Reteaua Oprah Winfrey, Showtime, Starbucks, Amazon, Institutia Smithsonian, Casa Sydney Oprah, Penn State, MIT, Cal Poly, Universitatea din Texas, Ohio State si multe altele se bazeaza pe MovieCaptioner Videoclipuri accesibile.

Ce este nou în această versiune:

  • Acum se vor adăuga automat subtitrări goale la import, astfel încât legendele care ar fi trebuit să expire prea mult timp după 6 secunde. Această caracteristică poate fi aplicată și pentru proiectele anterioare, accesând Add Legend Blank în meniul Edit.
  • Va apărea un mesaj util de avertizare despre utilizarea filmelor mari pentru a ajuta la realizarea de filme care să funcționeze mai bine în MovieCaptioner
  • Remedieri minore ale erorilor

Ce este nou în versiunea 2.22:

Versiunea 2.22:

  • Remedierea erorilor în opțiunea de export a fișierului text Avid

Ce este nou în versiunea 1.97:

  • S-a rezolvat o eroare în cazul în care Durata a fost afișată incorect pentru filmele cu durată mai mare de o oră.

Ce este nou în versiunea 1.94:

  • A fost adăugată opțiunea de export a fișierului WebVTT

Ce este nou în versiunea 1.92:

Versiunea 1.92:

  • Bug fix în cazul în care fundalul translucid nu se întinde pe lățimea filmului.

Ce este nou în versiunea 1.80:

  • Caracteristica Short Text Shortcuts vă permite să faceți o listă de abrevieri care se vor extinde la textul pe care doriți să-l tastați. Acesta este un mare economizor de timp și va reduce greșelile de cuvinte și fraze utilizate frecvent. Vedeți editorul Shortcuts Text în meniul View.
  • Lista de titluri utilizează acum fontul Lucida Console, care este monospațial. Acest lucru ar trebui să ușureze utilizarea liniei verticale roșii atunci când țineți evidența numărului de caractere. Linia va avea aceleași caractere la numărătoare în întregul listă.
  • Exportul Flash DFXP convertește în mod corespunzător & lt ;, & gt ;, & amp; caractere.
  • Exportul SCC acum vă avertizează corect dacă aveți mai mult de 4 linii într-o singură legendă (limita pentru SCC).

Ce este nou în versiunea 1.78:

  • A fost corectată o eroare cu ultimul timecod al exportului SRT.
  • S-a rezolvat o eroare cu importul SRT care ar putea afecta software-ul dacă a fost importat un fișier SRT care nu a început la 0.
  • S-a rezolvat o eroare în Preferințe care nu încărca preferințele dorite pentru proiecte noi.
  • A fost adăugată o preferință pentru pornirea / dezactivarea bipului în fereastra Preferințe.

Ce este nou în versiunea 1.77:

  • A fost adăugată o nouă opțiune de import pentru fișierele de subtitrare WebVTT.

Ce este nou în versiunea 1.76:

  • S-a rezolvat o problemă cu unele simboluri care nu au apărut corect în formatul SCC.

Ce este nou în versiunea 1.75:

  • O mai bună compatibilitate cu formatul TTML Brightcove DFXP.

Ce este nou în versiunea 1.71:

  • Extinderea capturii de prelegeri Tegrity Lecture
  • Problemă fixă ​​a codului de timp cu export STL
  • Exportul DFXP-TTML afișează acum caractere speciale
  • A fost rezolvată o problemă cu afișarea filmelor HD în Previzualizarea playerului
  • S-a rezolvat o problemă cu introducerea numerelor în slotul orar în fereastra Shift Start Times
  • Pot încărca acum fișiere audio MP3

Cerințe :

Apple QuickTime 7

Limitări :

Procesul de 14 zile

Sisteme de operare suportate

Software similare

Alte software-uri de dezvoltator SynchriMedia

TranscriptSnagger
TranscriptSnagger

25 Nov 17

ScreenCaptureX
ScreenCaptureX

12 Dec 14

Comentarii la MovieCaptioner

Comentariile nu a fost găsit
Adauga comentarii
Porniţi pe imagini!